Cultura e media

Untertitel-Redaktor/in / Respeaker/in

Lei crea i sottotitoli per film, serie e trasmissioni in diretta.

Untertitel-Redaktor/in / Respeaker/in

01 · Panoramica

Di cosa tratta questa professione

Lei trasmette in tempo reale il parlato o testi preparati in sottotitoli precisi per cinema, televisione e media digitali.

Nel dinamico mondo della trasmissione dei media, Lei garantisce che i contenuti siano accessibili a tutti. Che si tratti di documentari, telegiornali o eventi sportivi: il suo lavoro rende i contenuti audiovisivi accessibili. Con competenza tecnica e sensibilità linguistica, trasforma il suono in testo leggibile. Lavora spesso sotto pressione, ma con la soddisfazione di trasmettere informazioni importanti in modo preciso e veloce.

SettoreCultura e media
Percorso formativoFunzione professionale / specializzazione
IndustriaMedia, informazione, film
Swissdoc 0.811.33.0

02 · Salario

Quanto puoi guadagnare

MedianCHF 58'865
CHF 38'400CHF 80'171
✓ Forte corrispondenza salariale
I salari riflettono i dati del mercato svizzero. La fascia copre dall'ingresso al livello senior. Salary reference based on Stamper. Basato su 90 osservazioni, updated 7 months ago.

Salario per esperienza

60k65k70kmedian 59k57k58k60k68k74k63k0-2 yrs3-5 yrs6-8 yrs9-11 yrs12-21 yrs21+ yrs
Vedi tabella
ExperienceSalary (CHF)
0-2 yrsCHF 57'200
3-5 yrsCHF 57'915
6-8 yrsCHF 60'450
9-11 yrsCHF 68'000
12-21 yrsCHF 73'500
21+ yrsCHF 62'500

Andamento salariale

-3% nel decennio
58k60k62k63k58k58k61k2014-20162017-20192020-20222023-2025
Vedi tabella
PeriodSalary (CHF)
2014-2016CHF 63'050
2017-2019CHF 57'600
2020-2022CHF 58'116
2023-2025CHF 61'091

Cantoni più pagati

  • ZurichCHF 71'50017 oss.
Vedi tabella
CantonSalaryObs.
ZurichCHF 71'50017

Settori più pagati

  • Industry variousCHF 65'00019 oss.
  • Machine / System constructionCHF 61'09113 oss.
  • Media / Printing / PublishingCHF 58'5008 oss.
  • Commercial operation / Skilled craftsCHF 57'90031 oss.
  • Building trade / Real estateCHF 55'2507 oss.
Vedi tabella
IndustrySalaryObs.
Industry variousCHF 65'00019
Machine / System constructionCHF 61'09113
Media / Printing / PublishingCHF 58'5008
Commercial operation / Skilled craftsCHF 57'90031
Building trade / Real estateCHF 55'2507

03 · Percorso

Come accedere e crescere

Swiss training pathway available in the full profile

  • 🎓 Untertitel-Redaktor/in

Percorso formativo ufficiale

La formazione per l'arte della sottotitolazione e del respeak avviene di solito internamente durante il periodo di prova.

Percorso formativo tipico

Untertitel-Redaktor/in

Prerequisiti

  • Perfetta padronanza della lingua tedesca, orale e scritta
  • Ottima comprensione del tedesco svizzero

Requisiti

  • Flair per le lingue
  • Ampia cultura generale
  • Interesse per gli eventi mondiali
  • Attitudine alla tecnologia

Dove può portare

Le carriere trasversali sono spesso possibili se si possiedono solide conoscenze linguistiche e una buona comprensione tecnica.

04 · Competenze & profilo

Cosa serve

Competenze richieste

  • Sensibilità linguistica
  • Rapidità di comprensione
  • Attitudine tecnica
  • Focus e concentrazione

Profilo personale

  • Swiss career path
  • Career transition
  • Professional growth

05 · Quotidianità

Com'è il lavoro

Giornata tipo

Lei è seduta davanti al monitor, ascolta il testo parlato e digita o detta contemporaneamente i sottotitoli al microfono. Mentre il software riconosce le parole in tempo reale, Lei controlla grammatica e tempistica, affinché il pubblico possa leggere il contenuto senza sforzo.

  • Lei crea sottotitoli per documentari preparati, film e serie.
  • Lei trasmette in tempo reale i contenuti parlati di telegiornali e reportage.
  • Lei detta il testo in corso al software tramite un microfono.
  • Lei controlla i sottotitoli sincronizzati per ortografia e grammatica.
  • Lei adatta la tempistica alle sequenze video e audio.
  • Lei collabora strettamente con le squadre di regia e produzione.

Condizioni di lavoro

Lavora generalmente in studi di produzione, emittenti o presso fornitori specializzati in sottotitolazione e localizzazione. Spesso organizza il proprio posto di lavoro in modo flessibile, poiché molte attività possono essere svolte anche da remoto.

Punti di forza

  • Sensibilità linguistica
  • Rapidità di comprensione
  • Attitudine tecnica
  • Focus e concentrazione

Compromessi

  • Pressione temporale e fretta
  • Lavoro allo schermo
  • Lavoro a turni
  • Elevato requisito di precisione

06 · Simili

Potresti esplorare anche

Tutto in Cultura e media